规章制度
法律法规
学校规定

当前位置:首页 >> 学校规定

北京交通大学国际汉语培训中心学生守则
更新时间:2012-11-19 11:19:26 浏览:1104 关闭窗口 打印此页
一、课堂要求 Class Requirements
 1、学生应遵守上课记律,服从任课老师的管理。
     Students should abide by class rules, and obey teachers’ classroom managements.  
 2、应准时上课,杜绝无故迟到或早退。迟到30分钟以上(含迟到30分钟)视同缺勤。迟到30分钟以内3次视同缺勤一次。
     Take classes on time. Do not be late or leave early. Any students 30 minutes late will be marked absent. Any students within 30 minutes three times will be marked absent once.
 3、保证出勤。若缺勤时数超过总学时的三分之一,影响结业资格;如果继续缺勤超过总课时数的二分之一,将劝退,并上报出入境管理处做居留许可缩停处理。
     Attending classes every day. If absence hours are more than one third of the entire class hours, students cannot get the certificate of complication of your courses; if absence hours are more than half of the entire class hours, students will be dismissed from university, and the absence record will be reported to Bureau of Exit and Entry Administration of the Ministry of Public Security to shorted your period of residence permit.
 4、上课时严禁接听手机,以免打扰正常教学。如果上课接听手机次数过频,任课教师可扣除课堂表现分数。
     It is prohibited to answer your phone to disturb regular teaching during the class. If students answer the phone frequently during the class, points will be deduced from participation grade.  
 5、学生应该在下课时上厕所、买东西。上课时严禁任意走动、进出教室。如果学生无理要求,任课教师可扣除课堂表现分数。
    Students should go the restroom or go to the grocery store during the break. It is prohibited to walk around or leave classroom during the class. If students request unreasonably, points will be deduced from participation grade.
 6、事假、病假须以书面形式向班主任或任课老师请假,包括请假人、请假日期、请假事由以及签名;若事出突然,可以手机短信的方式请假,事后补假条。
    Students should write a request for leave to your teachers because of personal affairs   or sickness, including your name, the leaving date, reasons, and signature. If it is an emergency, students should send a message to your teachers first, and then write a request later.
 7、向班主任或任课老师请假一般为一天,如果请假时间超过一天,必须出示证明,并且向留学生办公室报备,否则按缺勤处理。
     The leaving period usually is only one day even you write a request for leave to your teachers. If it is more than one day, students should have official notes, and tell language student affairs officer.
 8、按时完成任课老师布置的作业。如不能按时完成,或不完成作业,任课老师可扣除作业分数。
     Finish all the homework on time. If it is late to finish homework or do not finish homework, points will be deduced from homework grade.
二、对学生考试纪律的要求Exam Requirements
考试时学生应服从考场监考教师的管理规定:
Students should obey teachers’ requirements during the exam, including: 
       1、考试时的座位要求横向位置隔位落座。
Students should take seat with two desks next to each other horizontally.
2、除文具外,书本、练习本须收至书包。
Except stationery, students should put textbooks or exercise books in the bags.
3、学生须自备文具,尤其是修改带、修改液或橡皮擦。严禁考试时向邻座同学借文具。
Students should take stationery by yourselves, especially correction tape, correction fluid, and eraser. It is prohibited to borrow stationery from classmates nearby.
4、考试时严禁使用手机、电子词典以及其它电子用品。
It is prohibited to use mobile phone, dictionary or other electronic products during the exam.
5、考试时不允许交头接耳,有问题须问老师。考试时如果交头接耳,经监考老师禁止而不服从者,监考老师有权按照校规处理。
If there are any questions, students should ask teachers. It is not allowed to talk with classmates. If it happened and students ignore teachers’ warnings, teachers have rights to deal with this situation according to the university disciplines.
6、严格禁止学生作弊,若作弊问题严重,监考老师有权当场没收考卷并驱逐考生,同时按照学校规定处理。
Cheating during the exam is strictly prohibited. If students cheat on exams, teachers have rights to confiscate exam papers and ask them to leave the classroom, and students will be punished by the university disciplines..
 
北京交通大学国际汉语培训中心
Chinese Language Training Center for International
Students of Beijing Jiaotong University
上一篇文章: 北京交通大学来华...
下一篇文章: 北京交通大学留学...